Unbefristeter Arbeitsvertrag

ARBEITSVERTRAG AUF UNBESTIMMTE LAUFZEIT

Dieser ARBEITSVERTRAG („Vertrag“) wird am …/…/… zwischen …………………………….. („im Folgenden als „Arbeitgeber“ bezeichnet) ………………… abgeschlossen. …….. mit Adresse in ……………………………….. und ………………………… mit ID-Nummer ……………………….. (im Folgenden: als „Mitarbeiter“ bezeichnet). Der Arbeitgeber möchte den Arbeitnehmer beschäftigen und der Arbeitnehmer verpflichtet sich, sich der Arbeit in Übereinstimmung mit den Anweisungen des Arbeitgebers gemäß den folgenden Geschäftsbedingungen zu widmen. Die Parteien einigten sich einvernehmlich auf die folgenden Punkte.

ARTIKEL 1.  PROBEZEIT

1.1  Die Probezeit beträgt zwei (2) Monate ab dem Arbeitsantrittsdatum des Mitarbeiters

1.2. Der Arbeitgeber kann diesen Vertrag ohne vorherige Mitteilung an den Arbeitgeber kündigen, falls festgestellt wird, dass der Arbeitgeber für die Stelle nicht qualifiziert ist.

1.3. Die Beurteilung der Qualifikation des Arbeitnehmers liegt im alleinigen Ermessen des Arbeitgebers und kann nicht Gegenstand von Streitigkeiten sein.

 ARTIKEL 2.  POSITION UND PFLICHTEN DES MITARBEITERS

2.1   Die berufliche Position und die Pflichten des Mitarbeiters umfassen: ………………………………..                                      

2.2   Darüber hinaus kann der Arbeitgeber den Arbeitnehmer anweisen, andere als die oben genannten Pflichten zu erfüllen, wenn dies zur Durchführung der Büroarbeit erforderlich ist, und der Arbeitnehmer sollte diese Anweisungen befolgen, sofern die Arbeitsbedingungen gegeben sind nicht verschlechtert.

ARTIKEL 3.   LOHN- UND ARBEITSBEDINGUNGEN

3.1   Der Mitarbeiterlohn muss Brutto-TL sein………………. Die wöchentliche Arbeitszeit beträgt 45 Stunden.

3.2   Der Arbeitnehmer stimmt zu, dass der Arbeitgeber die wöchentlichen 45 Arbeitsstunden zu unterschiedlichen Bedingungen ungleichmäßig verteilen kann, vorausgesetzt, dass die tägliche Arbeitszeit 11 Stunden nicht überschreitet. Unterschiedliche Arbeitszeiten können innerhalb von zwei Monaten gemäß den Bestimmungen von Artikel 63 des Arbeitsgesetzes ausgeglichen werden.

3.3   Der Mitarbeiter stimmt zu und verpflichtet sich, alle vom Unternehmen geforderten Aufgaben entsprechend seiner Erfahrung und beruflichen Qualifikation zu erfüllen. Der Arbeitnehmer kann für diese Leistungen keine andere Gegenleistung als seinen Lohn verlangen. Der Lohn des Arbeitnehmers wird im freien Willen und im gegenseitigen Einvernehmen der Parteien gemeinsam festgelegt. Der Lohn des Arbeitnehmers umfasst Überstunden, offizielle Feiertage und Wochenenden.

 ARTIKEL 4.   RECHT AUF VERLASSEN< /p>

 4.1   Der Arbeitnehmer hat ein Recht auf Urlaub gemäß dem Arbeitsgesetz und der einschlägigen Sekundärgesetzgebung.

4.2   Der Arbeitnehmer muss diesen Urlaub vorbehaltlich der Zustimmung des Arbeitgebers so nutzen, dass die Geschäftsaktivitäten nicht unterbrochen werden.

ARTIKEL 5.  ARBEITSUNFÄLLE

 5.1   Der Arbeitgeber entschädigt den Arbeitnehmer und stellt ihm die erforderliche medizinische Unterstützung und Behandlung gemäß dem Arbeitsrecht für erlittene Verletzungen oder Krankheiten zur Verfügung, die von einem Arzt eindeutig nachgewiesen und dokumentiert werden;

Verletzungen und Krankheiten, die auf Fahrlässigkeit oder vorsätzliches Handeln des Mitarbeiters zurückzuführen sind, sind von der oben genannten Unterstützung ausgeschlossen.

ARTIKEL 6.    SCHADENERSATZ

 6.1   Falls der Arbeitnehmer dem Arbeitgeber vorsätzlich oder aufgrund eines schwerwiegenden Fehlers Schaden zufügt, muss der Arbeitnehmer den Arbeitgeber für den Schaden entschädigen, ohne dass disziplinarische Maßnahmen erforderlich sind angewendet werden.

ARTIKEL 7. HAFTUNG DER MITARBEITER< /p>

 7.1   Der Mitarbeiter muss in gutem Glauben und feierlich arbeiten.

7.2   Der Mitarbeiter muss alle im Einklang mit dem Arbeitsrecht und den einschlägigen Gesetzen erlassenen Vorschriften einhalten. .

7.3   Der Mitarbeiter muss bereit sein, zum angegebenen Datum mit der Arbeit zu beginnen und seine Pflichten professionell und produktiv zu erfüllen.

7.4   Der Mitarbeiter muss sich dem Arbeitgeber treu ergeben, keine Zugeständnisse an die Ehrlichkeit machen und nicht auf eine Weise handeln, die der Würde des Unternehmens schaden könnte.

7.5   Der Mitarbeiter darf nur für den Arbeitgeber arbeiten und darf während dieser Vertragslaufzeit keine anderen Aufgaben übernehmen oder für andere Unternehmen arbeiten.

7.6   Der Mitarbeiter muss die Anweisungen des Arbeitgebers strikt befolgen und darf die Erfüllung seiner Pflichten nicht ohne triftigen Grund verweigern.

7.7   Der Mitarbeiter darf keine unbefugten Treffen gegen den Arbeitgeber arrangieren, die nicht den geschäftlichen Zielen des Unternehmens dienen, und sich nicht an einer Sammelklage beteiligen, ohne vorher die Zustimmung des Arbeitgebers einzuholen. Das Recht der Arbeitnehmer, Mitglied in einer relevanten Gewerkschaft zu werden, bleibt vorbehalten.

7.8   Der Mitarbeiter darf keine Dokumente, Maschinen, Geräte oder andere Werkzeuge vom Arbeitsplatz mitnehmen, die Unternehmenseigentum sind, und zwar aus anderen als kommerziellen Gründen.

Der Mitarbeiter erklärt sich damit einverstanden, dass das Unternehmen dem Mitarbeiter nach dem Grundsatz von Treu und Glauben Zugang zu Geschäftsgeheimnissen, Kundeninformationen und anderen vertraulichen Informationen im Rahmen dieses Vertrags gewährt und gewährt. In diesem Zusammenhang verpflichtet sich der Mitarbeiter, diese Informationen vertraulich zu behandeln, sie nicht in seinem Namen zu verwenden und sie nicht an Dritte weiterzugeben.

Die Geheimhaltungspflicht des Mitarbeiters bezüglich der Betriebsgeheimnisse bleibt auf unbestimmte Zeit bestehen.

Der Mitarbeiter darf während der Dauer seiner Dienstzeit für den Arbeitgeber keine Dienstleistungen oder Beratung erbringen oder einer kommerziellen Tätigkeit nachgehen. Im Falle einer Kündigung dieses Vertrags darf der Arbeitnehmer danach keinen Kontakt mehr zu bestehenden oder potenziellen Unternehmen aufnehmen oder mit dem Arbeitgeber in Konkurrenz treten.

Dieser Vertrag ist für die Parteien, ihre Rechtsnachfolger, Bevollmächtigten und andere private Vertreter bindend und kommt ihnen zugute.

7.9   Der Mitarbeiter darf keine Informationen über die Geschäfte des Arbeitgebers offenlegen.

ARTIKEL 8.   TRANSPORT

8.1   Der Mitarbeiter ist dafür verantwortlich, seine eigenen Transportmittel bereitzustellen. In einem solchen Fall erwägt der Arbeitgeber, die Transportkosten gemäß den Unternehmensrichtlinien zu übernehmen. Der Arbeitgeber kann jedoch, wenn möglich, für den Transport sorgen, und dies unterliegt ausschließlich dem Ermessen und der Entscheidung des Arbeitgebers.

ARTIKEL 9.   STRAFEN

Falls der Mitarbeiter gegen eine seiner in Artikel 9 festgelegten Verpflichtungen verstößt, unterliegt er/sie einem der folgenden Verfahren.

9.1   Der Mitarbeiter wird gebeten, sich beim Unternehmen mit einer schriftlichen Erklärung bezüglich seines unerwünschten Verhaltens zu entschuldigen oder

9.2   Der Arbeitgeber muss eine Abmahnung herausgeben oder

9.3   Mitarbeiter werden gemäß den Bestimmungen des Arbeitsrechts aus dem Arbeitsverhältnis entlassen.

ARTIKEL 10.   KÜNDIGUNG

10.1   Der Arbeitgeber kann diesen Vertrag gemäß den Bestimmungen von Artikel 25 des Arbeitsgesetzes ohne vorherige Benachrichtigung des Arbeitnehmers kündigen, falls der Arbeitnehmer versucht, eine der folgenden Handlungen vorzunehmen.

  • Unerwünschte Handlungen wie Gewalt, Zerstörung, Sabotage, Aufruhr oder Glücksspiel oder die Beteiligung an solchen Handlungen
  • Mitarbeiter wird wegen Verstoßes gegen lokale Gesetze für schuldig befunden
  • Der Arbeitnehmer kann während der in Artikel 25/1 des Arbeitsgesetzes festgelegten Fristen aufgrund körperlicher oder geistiger Behinderungen seinen Pflichten nicht nachkommen.
  • Dokumente über die Qualifikation des Arbeitnehmers werden gefälscht
  • Der Arbeitsvertrag kann vom Arbeitgeber gekündigt werden, wenn der Arbeitnehmer an zwei aufeinanderfolgenden Tagen, oder zweimal nach Feiertagen innerhalb eines Monats oder an drei Tagen innerhalb eines Monats nicht ins Büro kommt ohne die Erlaubnis des Arbeitgebers einzuholen oder ohne einen triftigen Grund anzugeben oder ein unangemessenes Arbeitsverhalten an den Tag zu legen und infolge vorzeitigen Ausscheidens aus dem Büro ständig Fehlverhalten zu begehen.
  • Die registrierten Einrichtungen, Geräte, Maschinen und Werkzeuge des Unternehmens werden durch vorsätzliche Handlungen oder schwerwiegende Verstöße des Mitarbeiters beschädigt.

ARTIKEL 11.   STREITBEILEGUNG

11.1   Streitigkeiten zwischen den Parteien, die nicht nach Treu und Glauben beigelegt werden können, werden von den Gerichten und Vollstreckungsämtern in Istanbul (Zentrum) gemäß den in der Türkei geltenden Gesetzen, Regeln und Vorschriften beigelegt. Die diesbezügliche Gerichtsentscheidung ist für die Parteien endgültig und bindend.

ARTIKEL 12.   HÖHERE GEWALT

12.1   Für den Fall, dass eine Partei aufgrund von Naturkatastrophen, Krieg, Aufruhr, Streik, Aussperrung oder infolge eines Ereignisses, das außerhalb der Kontrolle dieser Partei, ihre Pflichten nicht erfüllen kann Oder daran gehindert wird oder eine der Parteien von einem Akt höherer Gewalt betroffen ist, müssen sie die andere Partei unverzüglich über die Gelegenheit informieren und in diesem Fall werden die betroffenen Parteien dieser Partei je nach Dauer und Umfang der Unterbrechung ganz oder teilweise ausgesetzt.

ARTIKEL 13. ANDERE-PROBLEM

13.1   Alle hierin nicht enthaltenen Bestimmungen unterliegen den geltenden Gesetzen der Türkei.

13.2   Falls eine dieser Vertragsbestimmungen für ungültig erklärt wird, behalten die Bestimmungen weiterhin ihre Gültigkeit und werden von den Parteien praktiziert.

13.3   Dieser Vertrag kann nur mit gegenseitiger schriftlicher Zustimmung der Parteien geändert oder erneuert werden.

ARTIKEL  14. HINWEISE

Die oben genannten Adressen sind die rechtlichen Adressen der Parteien und für den Fall, dass eine Adressänderung nicht innerhalb von fünf (5) Tagen per Einschreiben der anderen Partei mitgeteilt wird, ist dies der Fall Die an diese Adresse gerichtete Mitteilung ist gültig und verbindlich.

Unter Berücksichtigung des Vorstehenden haben die Parteien diesen Vertrag unterzeichnet, der 15 Artikel in zwei Originalausfertigungen umfasst.

IN KONTAKT KOMMEN

Lorem ipsum, or lipsum as it is sometimes known, is dummy text used in laying out
print, graphic or web designs.